lunes, 20 de junio de 2022

UVAS JAVÍES Y HAMBRE


Yo quedé tan desnudo, que me vi solamente arrimado a 13 Si cuando tuve me regalaba, ya las paredes de mi casa deseaba tener algo con que poder pasar la vida y sustentarla. Perecía de hambre. Acordéme de mi mocedad haber conocido en Madrid un niño bien inclinado y de gallardo entendimiento para en la edad que tenía. Criábalo una señora, madre suya en amor, aunque no lo había parido. Túvolo siempre muy dotrinado y juntamente con esto bien regalado. Habíase criado en Granada, donde hay unas uvas pequeñuelas y gustosas, que allí llaman javíes ¹4. Pues como en Madrid el niño nunca quería comer de otras que de no las hubiese aquellas de su tierra, cuando vio que no se las daban, viendo unas albillas en la mesa, pidió uvas de las chicas, como solía. La madre le dijo: «Niño, aquí no hay uvas chicas que darte, sino éstas.>» El niño volvió a decir: «Pues, madre, déme désas, que ya las como gordas.»>

Ya yo las comía gordas. Todo me sabía bien y nada me hacía mal, sino sólo aquello que no comía. Que las vueltas de los tiempos obligan a todo y a valernos de cosas que a nosotros y a él son muy contrarias. Hube de hacer lo que no pensé, para poder siempre decir que ni el amor proprio me hizo dudar ni el temor temer, sin acometer a todos los medios de que me pudiese aprovechar. Y sin duda, si en una cosa perseverara, tengo para mí que me valiera della y por aquel camino; mas era colérico, gastaba el tiempo en principios y así nunca les vía los fines.

15 > Determinábame a ser bueno; cansábame a dos pasos. Era piedra movediza, que nunca la cubre moho y, por no sosegarme yo a mí, lo vino a hacer el tiempo. Vime desamparado de todo humano remedio ni esperanza de poderlo haber por otra parte o camino que de aquella sola casa. Púseme a considerar: «¿Qué tengo ya de hacer para comer?»> Morder en un ladrillo hacíaseme duro; poner un madero en el asa dor, quemaríase.

Vi la casa en pie no me podía dar género de ren No hallé otro mejor que acogerme a sagrado y díjem que

13 Compárese: «De manera, que ya no tenía part pared adonde arrimarme...» (II, 1.°, 7, pág. 115). , errata; Gili: <«<sustentalla>>.

abajo: «14 javies. Barezzi añade esta explicación: «cioè, uv Rico, abajo: «amor propio»>.

sustentala»

rinto». 15 Cfr. Correas: «piedra movediza, nunca moho la c ca la cubre moho»; Gili, arriba: «<les veía»>.

0

-S,

D

a.

3,

Os,

a

Sto

O

los In


Guzmán 2, 4, 363

No hay comentarios:

Publicar un comentario